Category: образование

+++(тяжкая).Когнитивная слепота и Этнопсихологические типы.Этнопсихология и Эффект Эфроса.

Оригинал взят у leto_volodya в Этнопсихология и Эффект Эфроса, или Почему американцы не "видят" картины Сурикова

Статья не моя. Выделения жирным и синим - мои. - leto_volodya

Этнопсихология и Эффект Эфроса, или Почему американцы не "видят" картины Сурикова


Collapse )

Что такое когнитивная слепота? Это когда люди чего-то не видят, и даже не понимают, что они этого "чего-то" не видят. Так индейцы видели лодки конкистадоров, но не видели их парусников - для них они были подобны облакам. Так окружение Михаила Абрамовича Ромма не видело на съемках фильма "Убийство на улице Данте" таланта Иннокетия Михайловича Смоктуновского, что Ромм отразил в своей знаменитой фразе. Попробуйте найти что-нибудь о когнитивной слепоте в русскоязычном интернете - разочаруетесь. Кроме материала "Когнитивная слепота и феномен шоу Дом-2" ничего нет. А вот на запрос "cognitive blindness" получите около 3000 ссылок. Все это крайне примечательно, поскольку "Преодоление когнитивной слепоты" считается "первой практикой инноваций" - об этом можно почитать в статье бывшего президента ACM (Association of Computer Machinery) Питера Дженнинга "Социальная жизнь инноваций" (Communications of the ACM, April 2004, vol. 47, N4)

Ну и что прикажете думать о наших радетелях за инновации?

По-видимому, то же что и о реформаторах образования. В США как-то поняли простую вещь. Она заключается в том, что "мир сложен". А для того, чтобы в нем существовать и не исчезнуть, "нужно видеть образы и потоки". Видите, опять "видеть". До широкой публики эту невесть какую новость Камерон доносит в своем Аватаре. А американские профессора и дяди с широкими погонами талдычут об этом на конференциях типа Creative Strategic Intelligence Analysis and Decision Making Within the Elements of National Power, апеллируя к советской системе, которая образование давала не клиповое, а широкое, и глаза молодым людям раскрывало (отсылаю к докладу Gunthram Wether, Proteus Future Workshop, August, 2007). Как молитву повторяют: "Основная цель современного образования - научить ВИДЕТЬ образы и потоки".

Сказанное отдало дань тематике конференции: ключевые слова распознавание образов и когнитивная слепота были произнесены. А теперь, бегом к Эфросу и Сурикову.

Эфрос был искусствоведом, литературоведом, художественным критиком, театроведом, исследователем рисунков Пушкина, переводчиком, хранителем собрания Третьяковской галереи. Кроме того, также поэтом-автором эротических сонетов:)). Так вот, Суриков был его любимым художником. И вот, работая в Третьяковке, Эфрос заметил, и в "Профилях" написал, что "Иностранцы не задерживаются задерживаются у Сурикова. Они его не видят". В 1928г. к 100-летию со дня рождения Льва Толстого в Москву приехал Стефан Цвейг. Эфрос водил его по Третьяковке, Цвейг всем живо интересовался, записывал. Но когда вошел в суриковский зал, то не останавливаясь пошел дальше. Эфрос попросил его задержаться, объяснив, что Суриков - это Толстой русской живописи, и начал о нем рассказывать, но увидел "пустые глаза человека, стоявшего перед ничем". На Эфроса этот критический эксперимент подействовал, видимо, очень сильно, и он выразил свое отношение к слепоте иностранцев через очень  сильные слова, относящиеся к Сурикову. "Сурикова Западу уступить нельзя. Его нельзя выдать даже потомкам. Здесь спор культур, который скоро станет спором поколений". "Суриков - "самое общее", что есть в русском искусстве". "Суриков тот, кто сообщает подлинный смысл понятию "русская живопись"".

И, наконец, "Суриков - это рубеж земли русской". В общем, Эфрос обиделся, но дело в том, что он действительно увидел что-то важное, и ему нужно быть за это благодарными.

Если есть удивительное явление, то ему надо хотя бы попытаться дать какое-то объяснение.

В январе 2009г. я как-то рассказал о нем двум своим друзьям - Николаю Григорьевичу Макаренко - математику, работающему в Пулковской обсерватории и Сергею Александровичу Терехову - физику-теоретику, которые всегда являются желанными докладчиками на научной сессии МИФИ.

Сергей Александрович сразу предложил объяснение. Иностранцы - люди высоко оценивающие достойную праведную жизнь, а все ссылаемые боярыни и замерзающие юродивые вызывают у них чувство брезгливости, ну как если бы перед нами больные или калеки нарочито демонстрировали свои раны и язвы.

Назовем эту гипотезу "bounded confidence". Так в социофизике называют предположение о том, что агенты взаимодействуют только тогда, когда они не очень отличаются друг от друга. На Западе эта технология считается технологией успеха. Не надо общаться с неудачниками. Не надо слушать советов лузеров. Приведем, например, цитату из статьи In Praise of a Puritan America (The Times of London, 2006):

"Для минимизации контактов с лузерами они создают закрытые поселения, направляют своих детей в частные школы и оставляют им достаточное наследство для обеспечений стартовых условий для того, чтобы стать self-made men в глазах их родителей."

Эта гипотез хороша, но, к сожалению, в зале Репина, соседствующем с залом Сурикова, на картине "Крестный ход в Курской губернии" в центре тоже калека на костылях, которого оттесняют от процессии. Но о негативной реакции иностранцев на Репина ничего не известно. А если еще вспомнить о калеках на картинах Брейгеля? Тем не менее, что-то эта гипотеза улавливает.

Вторая гипотеза странная. Назовем ее гипотезой пестроты. Один из моих знакомых, Яков Борисович Казанович, признался, что картины Сурикова оказывали на него тревожное впечатление гаммой красок. На особенности живописи Сурикова обращали внимание многие. А.Бенуа говорил о его картинах, что они представляют собой красивый, многокрасочный, гармоничный по краскам ковер. Н.Н.Волков в книге "Цвет в живописи" пишет: "...тяготение к узору, узору силуэтов и узорочью в архитектуре и тканях. Возможно, что в этом общие черты (не обязательно присутствующие все вместе) русского колоризма вообще." И вновь Бенуа: "Разумеется, Суриков – русский художник. Он не чувствует и не любит абсолютной красоты форм,  и он в погоне за общим поэтическим впечатлением подчиняет чисто формальную сторону содержательной. По краскам не только "Морозова", но все его картины прямо даже красивы. Он рядом с Васнецовым внял заветам древнерусских художников, разгадал их прелесть, сумел снова найти их изумительную, странную и чарующую гамму, не имеющую ничего похожего в западной живописи."

То есть в западной живописи этого нет. Но почему реакция отрицательная? Трудно сказать, но один забавный случай все-таки приходит на ум. Не так давно одном из американских форумах любителей кино возникло бурное обсуждение старого советского фильма, случайно попавшего в США в один из сборников фантастики. Отклики были, например, такие.

"Это плохой, очень плохой фильм"." Фильм - депрессивное зрелище, как и все что попадало к нам из СССР во времена холодной войны". "Что за ужасный фильм! Как такое вообще можно было сделать?" "После просмотра этого фильма меня мучили ночные кошмары. Хорошо это, или плохо, но это - ужасное зрелище. Он абсолютно не имеет смысла".

Не догадываетесь, о каком фильме идет речь? Тогда еще один отклик.

"Причина, по которой я ненавижу этот фильм в том, что его основная аудитория -дети, и послание к детям, которое в нем содержится, заключается в том, что привлекательные люди - это хорошие люди, а несимпатичные - исчадия ада".

Этим "одним из худших фильмов всех времен и народов" оказался "Морозко". Через некоторое время на форум подтянулись чехи, для которых этот фильм непременный атрибут 31 декабря. Они пристыдили американских любителей кино, но "осадок остался". Есть ли связь между эстетикой фильма-сказки и Суриковскими полотнами? Есть, наверное. Вспомните красивые узорные платки княгини Урусовой и Настеньки. Что-то есть в этой гипотезе пестрой, многоцветной узорности русской жизни.

Но пора обратиться к гипотезе, которая может оказаться если не наиболее правдоподобной, то, по крайней мере, много проясняющей.

Для этого придется немного уточнить, в чем же заключается эффект Эфроса. Он писал, что в отличие от иностранцев, "наши сограждане", даже работники Третьяковки, заходя в зал Сурикова замедляются, останавливаются и начинают подолгу всматриваться в его картины, как будто пытаясь увидеть в них то, что ранее ускользнуло от их взора. То есть они, если и не видят, то по крайней мере это понимают. Но понимают не все. Сам Суриков с горечью писал о Стасове "Бывало Стасов хвалит, превозносит мои картины, а я чувствую: не видит, не понимает он самого главного". То есть наши могут тоже не видеть. Но хоть не бегут из зала? Еще как бегут!

В мае 2009г. мы больше четырех часов просидели в МГУ с заместителем директора Института прикладной математики Георгием Геннадьевичем Малинецким, с которым давно не видели и горячо обсуждали одну приближавшуюсяе конференцию и много другого. Я вспомнил про Эфроса и Сурикова и Малинецкий вдруг сказал: "Наши западники его, наверное, на дух не переносят. Пойдем, проведем эксперимент. Мне тут на химфаке надо одному выдающемуся приятелю, не вылезающему из заграницы, бумаги передать." Приятель оказался симпатичным ученым, но когда Малинецкий сладким голосом спросил его о Сурикове, тот резко ответил: "Терпеть не могу!" Когда мы спускались по лестнице Георгий Геннадьевич горестно заключил: "Теория настолько верна, что даже противно". Ну вот, с "нашими", нужно быть осторожными.

Но осторожно нужно относиться и к понятию "иностранцы". Это стало ясно, когда я отправился в Третьяковскую галерею, чтобы наблюдать эффект Эфроса своими глазами. Да, многие туристы из Европы и Америки часто, поозиравшись, и обратив внимание лишь на "Меньшикова в Березове", быстро сворачивают в зал Репина. Другие рассматривают "Утро стрелецкой казни" с мягкими усмешками. Особо продвинутые вежливо слушают экскурсовода, но в зале не задерживаются. Но азиаты ведут себя совершенно по-другому!

Шумные группы японцев и китайцев начинают оживленно жестикулировать и показывать на "Боярыню Морозову", еще только издали увидев картину из зала Верещагина. Может, они про нее узнают еще в школе? По крайней мере, они довольно долго потом ходят по суриковскому залу и внимательно все рассматривают. Ну, в начале века туристов из Азии в Третьяковке могло быть и совсем немного. так что Эфрос под иностранцами мог понимать туриста западного. Но вот здесь нам придется разобраться, чем турист западный отличается от восточного.

Для выяснения особенностей азиатского взляда на живопись воспользуемся докладом постдока Университета Хоккайдо Такахидо Масуды, который он назвал "Культура и внимание. Сравнение чувствительности к контексту у европейцев и жителей Восточной Азии".

Прежде всего он подсчитал количество полотен разных жанров в музее Метрополитен в Нью-Йорке, с одной стороны, и в национальных музеях Токио, Киото, Тайваня и Кореи, с другой. В первом случае подсчитывались полотна западных живописцев, во втором - восточных. Вот что получилось.

На Востоке преобладают картины с большим количеством персонажей, действующих в хорошо прописанном сложном окружении! На Западе чаще присутствует пейзаж и портрет.

Интересно, что советская живопись - "восточная". Среднее число людей на картинах советских художников,  по грубой оценке, превосходит 4. Различие между американцами и азиатами легко устанавливается в так называемом "Мичиганском рыбном тесте".

Если продемонстрировать тем и другим изображение группы рыб, плавающих то ли в аквариуме, то ли в естественном водоеме, то американцы начнут описание увиденного примерно так: "Вижу группу рыб - крупную и помельче, плывущую ...". Азиаты описывают свои впечатления иначе: "Вижу пруд, или реку с прозрачной водой и илистым дном, в котором ..." То есть, западный зритель в первую очередь видит "героя" - самого крупного окуня, а восточный - контекст.

Совершенно по-разному американцы и азиаты фотографируют своих друзей. У первых преобладает крупный план, у вторых будет хорошо представлено окружение - обстановка в комнате, улица, и прочее, а друг окажется небольшим элементом сложной сцены.

Масуда привел таблицу, отражающую культурные социо-когнитивные различия западников и жителей Восточной Азии

Прокомментируем последнее различие. Западники, классифицируя новый объект, относят его к тому классу, все члены которого строго имеют общее свойство и это же свойство должен иметь классифицируемый объект. Восточные люди классифицируют объекты, используя прототипы класса. Например, то что мне сейчас принесли можно считать завтраком, а не обедом, хотя если вспомнить все завтраки, то вряд ли между ними найдется что-то общее. Но понятие "завтрак" в голове все-таки присутствует (его прототип). О слабой наивной классификации с использованием прототипов классов (для класса "зверь" прототипом является нечто среднее между волком и тигром) прекрасно написал Джордж Лакофф в своей книге "Женщины, огонь, и другие опасные вещи".






Вывод из всего сказанного таков. Так как азиаты воспринимают живопись не так как западные зрители, то и на Сурикова у них может быть другой взгляд, и, очевидно, скорее положительный.

Если вспомнить, что не все наши соотечественники Сурикова воспринимают, то можно догадаться, что граница между замедлющимися и ускоряющимися в суриковском зале посетителями Третьяковки проходит немного не там, где думал Эфрос. Не между "нашими" и "иностранцами", ... а между кем и кем?

Намек на ответ дал еще один визит в галерею, в результате которого появилась "гипотеза этической системы". Ею и завершим наше исследование.

Итак, визит. В разных залах галереи сидят дежурные - интеллигентные дамы. Залы они меняют. Всем им был задан один и тот же вопрос: "Не заметили ли они особой реакции иностранных посетителей на картины Сурикова?" Ответы оказались совершенно разными, некоторые - поразительными.

Первая дежурная сказала буквально следующее: "А разве здесь есть что смотреть, кроме Сурикова?"

Вторая: "Нет! Что Вы! Иностранцы любят большие картины."

Третья посетовала: "Я не знаю, языками не владею."

И, наконец, четвертая... "Я бы не сказала, что они их избегают, но особенно и не интересуются. И я их понимаю - ведь картины Сурикова полны агрессии".

Слово "агрессия" оказалось ключевым. Оно присутствует в знаменательных таблицах, которые один из основателей математической психологии Владимир Лефевр использовал для представления героев и лицемеров, святых и обывателей двух описанных им этических систем.

Придется о теории Лефевра как-то написать, хотя тема необъятная и... крайне противоречивая.

Для более основательного ознакомления с этой знаменательной, и, увы, для многого губительной теории, можно обратиться к его книгам, написанным после эмиграции автора в 1974 г. в США - "Алгебра совести" и "Рефлексия".






Лефевр, первой знаменитой работой которого была "Теория конфликтующих структур" хотел поднять психологию на такой уровень, чтобы ею можно было заниматься так же, как теоретической физикой, и преуспел в этом. По крайней мере, Карл Поппер признал его вклад выдающимся.

Лефевр разработал исчисление (алгебру), подобную булевой алгебре логики, но в которой вместо переменной,принимающей значение "истина" и "ложь" используется переменная со значениями "добро" и "зло". Эти крайности считаются интуитивно постигаемыми. Когда Лефевр пытался понять как нужно трактовать в этой алгебре операции сложения и умножения, он догадался,что это можно сделать двумя (и только двумя!) различными способами, соотнося одну операцию с "компромиссом", а вторую с "конфронтацией", и наоборот. В результате получились две схемы. описывающие моральный выбор человека. Что самое поразительное, используя эти исчисления оказалось возможным численно (!) предсказывать результаты экспериментов, в которых людям приходится принимать решения, не имея никакой информации, а основываясь лишь на самооценке.

Результаты экспериментов с эмигрантами показали, что приехавшие в США из западных стран описываются при первом способе выбора смысла операций - этих людей Лефевр назвал принадлежащими к 1-й этической системе, а эмигранты из СССР и некоторых восточных стран - при втором, противоположном, выборе смысла сложения и умножения. Их Лефевр отнес ко 2-й этической системе. Чем эти системы отличаются по сути?

В первой (западной) этической системе компромисс добра и зла считается злом, а конфронтация - добром. Во второй (восточной) компромисс добра и зла - это добро, а конфронтация - зло.

Парадоксальныи образом, тем не менее, представители западной этической системы для повышения своего этического статуса стремятся достигнуть компромисса с конкурентом, а представители восточной идут с ним на принципиальный конфликт.

Различие этики в двух системах может быть понято и так. 1-я (западная) система строится на формальном

запрете зла (образец - библейские заповеди), в то время, как 2-я (советская) на неформальной декларации добра (пример Лефевра - "Моральный кодекс строителя коммунизма").

Можно сказать и так. В 1-й этической системе цель не оправдывает средства, а во 2-й - оправдывает. В 1-й системе есть правила, во 2-й - цель и смысл.

Для иллюстрации различия в поведении представителей различных этических систем приведем данные, которые получил Лефевр в 1982 году, работая с американцами и выходцами из СССР:

Видно, что американцы предпочитают опираться на формальные правила, а бывшие советские люди мыслят конкретно, учитывают контекст. Заметим, что разделение людей на этические системы не строго - в одном и том же обществе есть представители и той и другой - Лефевр продемонстрировал это, анализируя, в частности, героев романа Достоевского "Преступление и наказание".

Не будем подробно останавливаться на судьбе Лефевра. Сам он считал, что внес большой вклад в разрушение СССР, так как после ряда попыток связаться с Рональдом Рейганом вышел-таки на его специального помощника Джека Метлока и донес до его людей свое открытие - советские лидеры принадлежат к другой этической системе, и для успеха нужно отказаться от заключения с ними формальных договоренностей, договариваться по существу и помогать советским лидерам "обманывать свой народ",выдавая уступки (компромиссы) за их внешнеполитические победы. Основываясь на рекомендациях Лефевра американцы перестроили всю стратегию переговоров с Кремлем, и, хотя сам Лефевр это отрицает, видимо и под его влиянием был введен в оборот термин "Империя зла". Откровения Лефевра вызвали неудовольство Глеба Павловского, который пожурил его за бесстыдное бахвальство в статье "К теогонии битвы" в журнале "Русский вестник" 10.11.1997г.

Оставим в стороне моральную оценку самого Лефевра, но отметим, что он и нам невольно открывает глаза, говоря о том, что "мы другие" (а как мы используем это знание - не его печаль: cебя он считает теперь американским ученым).

Лефевр постоянно наведывается в Россию, его любят в Институте психологии РАН, он является членом редколлегии журнала "Рефлексия" и постоянно комментирует российские реформы. По его теории, для успеха рыночных преобразований вторая этическая система должны быть в России уничтожена и заменена первой, так как рынок требует возможности достижения многочисленных компромиссов. Во времена СССР присущие второй этической системе конфликты разруливались партией. После ухода со сцены ее место занял криминал.

На попытки замены этической системы тратятся великие силы реформаторов (хотя криминалу это и не надо). Методов тут Лефевр предлагает много, в основном они связаны с образованием. Ключевая технология - отрыв обучаемого от учителя. Ведь учителя принадлежат второй этической системе и дурно влияют на молодое поколение. Лефевр надеется на интернет - пусть молодежь поменьше общается со стариками и черпает знания из сети. Очень похоже, что на решение этой задачи направлена и иерархизация сознания - введение ЕГЭ, имущественное расслоение, введение различных уровней образования, и пр.

Если в начале 2000-х годов Лефевр пытался уходить от вопросов, что же в результате будет разрушено - советская этика или же русская (подозрение что это одно и то же возникает естественным образом), то в 2003г. он уже заявлял следующее:

"До революции в России, по крайней мере в системе образования, доминировала первая этическая система. Революция оказалась переходом к доминанте второй системы… Россию может вывести из второй этической системы только образование.

Но это не было его последним разъяснением: в 2007г. Лефевр все же уточняет в статье "Идеологию нельзя создать — она возникнет незаметно, сама собой" ("Новая газета" 84 от 1 ноября 2007г):

"В конце XIX—начале XX века Россия имела смешанную культуру: вторую систему в нижних слоях населения, первую — в верхних. Великая культура этого времени полностью принадлежит к первой этической системе. А в ходе революции рабочие и крестьяне, во имя которых работала интеллигенция, этот верхний пласт смели — и перевели страну на вторую этическую систему."

Попробуйте внимательно проанализировать это крайне примечательное заявление! Свои комментарии по его поводу оставляю при себе.

Так что на повестке дня оказываается возврат к этической системы "верхних слоев населения". Не больше и не меньше.

Большие надежды на успех в этом предприятиии возлагаются на телевидение. Про стимулирования алчности и страха, без которых рынок просто не работает (см. книгу Петерса "Хаос и порядок на рынках капитала") как бы все понятно - это просто технология формирования неудачников (почему - читайте книгу Билла Вильямса "Торговый хаос").Вот что сказал сам Лефевр в 2006г. в интервью латвийской газете "Бизнес LV":

"Как только вы берете ребенка и сажаете его у американского телевизора – все. Независимо от того, какие ужасы он по нему смотрит, – это первосистемная культура, первосистемное телевидение, первосистемное развитие мышц лица, соответствующая жестикуляция, гримаска".

Об успехах этих мероприятий, в частности, сообщили из Высшей школы экономики, в которой был повторен опрос Лефевра 1982 г. со студентами.Результаты приведены в следующей, расширенной таблице (Л.Н.Цой, С.С.Сергеев. 2007)

Как видно, "прогресс" имеется, но дажен в кузнице либеральных кадров он не совсем удовлетворителен.

Но довольно о политике - здесь много такого, что вредно для сна. Наша цель разобраться с Эффектом Эфроса, в котором соотечественники и иностранцы, как мы выяснили ранее, должны быть заковычены.

Итак, помимо всего прочего, в теории Лефевра, которая с успехом применялась западными политиками, военными и дипломатами (вот в экономике она не прижилась - мораль ей чужда) среди людей выделяются 4 главных типа: "святой", "герой", "обыватель" и "лицемер".

Чем они отличаются?

Герой минимизирует чувство вины увеличивая страдание.

Обыватель минимизирует страдание, увеличивая вину других.

Лицемер минимизирует и чувство вины, и страдание.

Святой не минимизирует свои негативные чувства, наоборот, он

максимизирует чувство вины и страдание в одно и то же

время.

И вот что примечательно! Люди различных типов в разных этических системах могут иметь одинаковые характеристики!

Обратите внимание, что святые и герои второй этической системы "агрессивны" (Эх, Боярыня Морозова, протопоп Аввакум!),

а для представителей первой этической системы (эфросовских "иностранцев") они просто обыватели и лицемеры!

Так что спасибо смотрительнице зала, отметившей агрессивность картин Сурикова, - она подсказала связать эффект Эфроса с различием этических систем у посетителей галереи. Там где мы видим героев, представители другой этической системы видят лицемеров, и.т.д. Это и есть суть этической гипотезы.

Нет, ну конечно теперь экскурсоводы Третьяковки ведут экскурсии со знанием возложенных на них новых задач и объясняют посетителям: "Мы, конечно, понимаем, что боярыня Морозова вела себя неправильно - конфликтовала с властью".

Но внутренне перестроились еще не все. Одна из экскурсоводов, признося этот текст, почти плакала(!), а потом тихо сказала: "Но Cурикову почему-то нравились такие люди!" Вообще экскурсоводов слушать иногда весьма забавно - почти каждый второй сообщал иностранцам, что боярыню везут в Сибирь (а не в Боровск, до которого от Москвы чуть более часа езды). Видимо, для иностранцев до сих пор страшнее Сибири нет ничего.

Ну что же. Если гипотеза этической системы окажется правильной, а реформаторы добьются успеха, то от Сурикова наши дети будут бежать как черт от ладана (вспомните, что Эфрос говорил о конфликте поколений, и еще какие-то пугающие пафосные слова - вот чудак, ей-богу!). Но ведь ясно, что и до и после революции от него сильно не бегали, а
поэтому советская система и русская (по Лефевру она смешанная!) не антиподы.

Но будьте готовы, что Вас будут убеждать в обратном!

В 2008 г. на Научно-практической конференции "Сложность и самоорганизация. Будущее мира и России" Владимир Евгеньевич Лепский (ученик Лефевра, главный научный сотрудник института философии РАН, редактор журнала "Рефлексия") говорил в своем докладе, что советская этическая система - не русская, и нас еще ждет возврат к русским ценностям (про высшие и низшие слои он не упоминал), и тут большая надежда на церковь. При этом он посетовал, что американцы движутся в противоположном направлении, то есть "советизируются", перенимают вторую этическую систему!

Да.... Каждому, как говорится, свое, но некоторым хочется остаться с Суриковым, которому "низшие слои населения" (на потерянном слэнге - "народ"), были не безразличны.

И, в заключении, опять о когнитивной слепоте. То что люди не видят картин - полбеды. Они не видят чего-то более важного. Помните про "видеть образы и потоки". Вот, в заключение, как раз и про "поток".

Каждый раз, когда человек,входящий в Суриковский зал, замедляется и задерживается в нем, я слышу щелчок, как в детекторе частиц - поймался "соотечественник". Иногда человек-частичка со свистом проносится по залу - "иностранец".




http://www.warandpeace.ru/ru/analysis/view/102688/

Актуальность опыта Макаренко в наши дни.

Оригинал взят у marafonec в Актуальность опыта Макаренко в наши дни.
Оригинал взят у salatauq в Актуальность опыта Макаренко в наши дни.
"Нормальный человек не может адаптироваться к «социальной помойке», в условиях помойки «воспитывается только хорошо адаптированная сволочь».
Collapse )Однажды у Антона Семеновича Макаренко произошел такой разговор с профессорами, которые предложили ему поработать над учебником педагогики:
- Вы какую педагогику хотите писать: сегодняшнего или завтрашнего дня? - спросил Антон Семенович.
- Конечно - сегодняшнего. Мы не знаем, что будет завтра.
- Тогда я вам не помощник. Пока вы напишите, придет завтрашний день. И у вас получится педагогика вчерашнего дня


Для начала следует отметить значение педагогического новаторства Макаренко не только для новейшей социально-экономической формации СССР, но и для мировой педагогики в целом.

"Свидетельством международного признания А. С. Макаренко стало известное решение ЮНЕСКО (1988), касающееся всего четырёх педагогов, определивших способ педагогического мышления в ХХ веке. Это — Джон Дьюи, Георг Кершенштейнер, Мария Монтессори и Антон Макаренко.."


Вторая немаловажная особенность его подхода к постановке педагогических задач и поиска их решений - классовая, ибо Антон Семёнович Макаренко родился 13 марта 1888 года в городе Белополье Сумского уезда Харьковской губернии в семье рабочего-маляра вагонных железнодорожных мастерских. - Поэтому сказать что он был хотя бы из разночинцев, или мещан, - нельзя, то есть он происходил из рабочих, и развивал педагогику применительно к решению конкретной задачи - воспитания нового человека социалистического общества.

В чем заключался успех А. С. Макаренко? В том, что в своих школах коммунах он подобрал замечательный Дружный преподавательский Коллектив, из Честных, Порядочных, и Неравнодушных к детям людей, своих Единомышленников, которых он лично научил и проинструктировал как надо обращаться с трудными детьми и подростками. А. С. Макаренко – была разработана единая программа действий по перевоспитанию трудных, запущенных детей и малолетних преступников. Весь коллектив, А. С. Макаренко и все его помощники преподаватели работали одной дружной командой по единым правилам и принципам. А главное, А. С. Макаренко видел во всех этих детях беспризорниках — обыкновенных людей и относился к ним по человечески, с уважением, с сильным желанием сделать всё возможное, чтобы эти дети все исправились и выросли хорошими и образованными людьми.

Макаренко говорил: «Как можно больше УВАЖЕНИЯ и доверия к человеку, и как можно больше ТРЕБОВАНИЙ к нему»! А мы знаем, что все дети очень чувствительны на хорошее к себе отношение, когда их уважают и видят в них живых людей. Дети – всегда отвечают на добро — добром, в отличии от взрослых людей! Макаренко старался научить детей хорошим отношениям и дружбе между собой, учил детей помогать друг другу и всячески искоренял любые грубые отношения между детьми, когда старшие и сильные обижают тех, кто их слабее и младше. Макаренко старался всех детей, своих воспитанников — загрузить какими-либо обязанностями и делом, и требовал точного их исполнения, потому что хорошо знал, что все дурные поступки детей – от безделья.

От составителя
Наша страна, в которой традиционно все лучшее отдавалось детям, переживает непростой период, когда надо защищать детей. Защищать от растления, от пропаганды насилия, от идей индивидуализма, на которых воспитываются нравственные уроды, эгоисты. К защите детства стремятся всевозможные фонды, общественные организации. Об этой своей задаче говорит и государство, пытаясь найти секреты воспитания личности гражданина, достойного отечества своего.

В сегодняшней нашей жизни многие из нас пытаются определить секрет успеха. Кто-то ищет его в книжках по сетевому маркетингу, другие пытаются не пропустить ни кадра, ни слова фильма «Секрет»… Воистину: нет пророка в своем отечестве! При том, что отечественная культура – как историческая память – дает каждому из нас такую возможность.

Мы предлагаем вам книгу, в которой представлены педагогические работы Антона Семеновича Макаренко. Отношение к этому человеку, Педагогу в разные годы было неоднозначным. Есть повод сказать, что Макаренко уничтожали много раз: при жизни и уже потом, когда сам он ответить ничего не мог. Отношение к нему словно маятник: вознесся и – резко вниз.

Меж тем активный интерес к педагогике Макаренко, который мировая общественность стала проявлять после Великой Отечественной войны, когда советский народ одержал победу над фашистской Германией, с каждым годом только возрастает. Специалисты стремятся проникнуть в понимание характера воспитания молодежи «по Макаренко» в Советском Союзе (хотя мы знаем, что отечественная школа не всегда понимала и принимала Макаренко). Такие исследования педагогического наследия и опыта Макаренко ведутся в Германии, во Франции, Англии, Италии, Японии и других странах. Специалистов и просто небезразличных людей интересует, как Макаренко удавалось вернуть беспризорных, одичавших порой детей в общество и одновременно строить жизнеспособный детский коллектив, достигая «необратимых закреплений жизни». Многих привлекает убеждение А.С. Макаренко, что нормальный человек не может адаптироваться к «социальной помойке», в условиях помойки «воспитывается только хорошо адаптированная сволочь».Collapse )


Дети – НЕ ДОЛЖНЫ болтаться БЕЗ ДЕЛА, иначе они — начинают заниматься дурными делами, быстро ПОРТЯТСЯ и становятся Плохими!Collapse )

В 50-е годы в Италии, Японии и особенно в ФРГ появляется много работ непосредственно об опыте А.С.Макаренко.
Известная американская учительница М. Сандерс назвала Антона Семёновича «отцом мировой педагогики». Труды Макаренко применяют психологи Японии. На Кубе существует целая сеть школ-коммун, работающих по системе прославленного учителя и воспитателя.
Поэтому неудивительно, что Генеральной конференцией ЮНЕСКО 1988 год был объявлен Международным годом А.С. Макаренко. До этого такой чести удостаивались только два наших соотечественника: В.И. Ленин и М. В. Ломоносов.
С 1991 года действует международная макареновская ассоциация, объединившая российских,украинских, итальянских и немецких макаренковедов. С 2005 г. она приобрела статус "Макаренковского содружества".Collapse )

Расология монголоидов

Оригинал взят у mamlas в Расология монголоидов
Ещё по теме народов и человечества, а также Кто пустил монголоидов в Сибирь

Расоведение. Лекция №9. Монголоиды
Антрополог Станислав Дробышевский о переходных вариантах, характерных признаках и изменчивости представителей монголоидной расы / Курс «Расоведение»: 10 лекций антрополога Станислава Дробышевского о расовой изменчивости человечества

Расоведение — раздел антропологии, изучающий групповое разнообразие человека, иными словами, изменчивость человека как вида в пространстве. В этом курсе речь пойдет о том, что такое человеческие расы, чем люди отличаются друг от друга, почему возникли эти различия. Человечество крайне разнообразно, расовая изменчивость не ограничивается школьными представлениями о негроидах, европеоидах и монголоидах. На самом деле Землю населяет гораздо больше рас, причем изучение некоторых из них еще дело будущего. Кроме того, каждая раса делится на множество вариантов, иногда они имеют резкую специфику, иногда смешиваются, давая новые типы. ©

Ещё в курсе: Европеоиды || Американоиды || Негроиды / Пигмеи и бушмены


Как произошли переходные варианты монголоидной расы? Какие признаки наиболее характерны для ее представителей? Какая раса монголоидов наиболее многочисленная? Об этом рассказывает кандидат биологических наук Станислав Дробышевский.

Станислав Дробышевский — кандидат биологических наук, доцент кафедры антропологии биологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова, научный редактор портала "Антропогенез.ру". Курс «Расоведение» — 10 лекций антрополога Станислава Дробышевского о расовой изменчивости человечества.

Collapse )

Английский для взрослых: бесплатно учим язык в сети

Оригинал взят у sell_off в Английский для взрослых: бесплатно учим язык в сети
Оригинал взят у slavikap_2 в Английский для взрослых: бесплатно учим язык в сети
Оригинал взят у vsegda_tvoj в Английский для взрослых: бесплатно учим язык в сети

Без инглиша как без воды – ни тебе кофе заказать, ни в резюме важный пункт вписать. А познание – это совсем не роскошь, ведь в Сети куча мест, где выучить его можно совершенно безвозмездно, то есть фор фри.


Для начинающих



Если по какой-то причине ваш английский находится на уровне “Бен, ай нид хелп” и “Йес, йес, обэхээс”, никому об этом не говорите, включите комп и повторяйте за терпеливым электронным учителем. Будете настойчивыми – вскоре перегоните советских училок английского.


Collapse )

Для “возвращенцев”




Вы уже когда-то начинали – и куда-то продвинулись. Теперь хотите восстановить навыки и продвинуться дальше – и меньше всего хотите занудства а-ля “Ду-дид-дан” и “Ландан из зэ кэпитэл”. Вернуться в форму и улучшить ее поможет прежде всего интересный и практичный материал.


4 флага
http://4flaga.ru/
82 урока плюс много всякого дополнительного материала по ссылкам: библиотека книг на английском, песни, иллюстрированная история Британии, зарубежная фантастика и всякое такое.

Английский онлайн
http://onlinenglish.ru/
Пробежавшись по разделам для начинающих – аудио- и видеокурсы, диалоги – перейдем к интересностям: аудиокниги, песни, фильмы, тесты.

English Guru
http://englishgu.ru/
Много материала с разнообразной и нескучной подачей. Визуализация грамматики, тесты, советы от репетиторов и учителей, сериалы и видео с YouTube, демотиваторы и комиксы на английском с переводом, иллюстрирующие правила.

Englishtexts.ru
http://englishtexts.ru/
Урок по “Хоббиту”, тема “Я не люблю вставать рано на выходных”, разбор саундтрэка к “Великому Гэтсби”… Учим язык на самой практической из практик!

Американский английский
http://am-en.ru/
Хотите сойти за своего на Манхэттене? О май гош, итс ап ту ю!

Home English
http://www.homeenglish.ru/
Учим лексику по Стивену Кингу, запоминаем с помощью ассоциативных картинок, сыплем пословицами-поговорками и цитатами известных людей.

Учим английский язык online
http://www.englishonlinefree.ru/
Помимо уроков-упражнений-диалогов тут есть такие любопытные разделы, как “Английский за рулем”, “Собеседование на английском”, а также радио, телевидение, шоу и прочие увеселения – все на английском.

English Art
http://englishart.ru/
Как что называется в spa-салонах, как материться по-английски, переводы из Апухтина – в общем, разудалый винегрет!

I Love English
http://iloveenglish.ru
Подборки слов по темам, видеоматериалы, уроки онлайн, “очумелая грамматика” – все весьма миленько и веселенько.

Фильмы на английском
http://www.filminenglish.ru/
Изучаем язык методом погружения: смотрим боевики, комедии, ужасы, артхаус и любые другие киношки на языке оригинала.

Hamatata.com
http://www.hamatata.com/
Фильмы с английскими субтитрами плюс перевод. Когда наводишь на титр, действие приостанавливается, когда наводишь на слово в титрах – его переводят. Очень удобно.

Lingua Leo
http://lingualeo.com
Известный сервис, построенный на игровой методике. Есть у него как платные, так и шаровые функции. Бесплатно зарегившись, тут можно интерактивно учить язык индивидуально и с помощью общения с себе подобными.

Для дотошных



Если в вашем вкусе, наоборот – не прыгать с клипа на анекдот и обратно, а сесть ровненько и выучить все по порядку от алфавита до исследований Шекспира, начинайте с азов и двигайтесь к вершинам.


Английский в полном порядке
http://tonail.com/
Здесь все разбито на несколько разделов. Основные: аспекты (фонетика, грамматика, лексика), разделы (разговорный, американский, диалоги, передачи…), темы (о себе, семья, еда…).

Лингуст
http://lingust.ru/english
Подробно, последовательно и пошагово: вплоть до уровня Upper-Intermediate.

Delight English
http://www.delightenglish.ru/
Уроки на основе Оксфордского международного курса для изучения английского языка плюс дополнительный материал: грамматический справочник, книги, фильмы и т. п.

TalkEnglish.com
http://ru.talkenglish.com/
Разговорный и его тонкости, деловой и его нюансы, аудирование для разных уровней, дополнительные материалы и уроки. По принципу: “Прочитайте, нажмите, слушайте и повторите”.

“Скоростные” уроки онлайн
http://www.study.ru/lessons/
Здесь есть уроки с регистрацией, а есть и без: заниматься могут бесплатно все желающие с уровнем знаний Elementary и выше.

Английский без дураков
http://real-english.ru/
10 уроков ликбеза, разговорные “топики”, подкасты, идиомы, песни и пляски… то есть – общение.

Изучение английского языка
http://lengish.com
Английский в контексте, диалоги, тексты, статьи, тесты, грамматика, аудио-видео, топики – и в каждом из этих разделов куча подразделов.

Englishon-line.ru
http://englishon-line.ru/
Теоретические материалы. Статьи, тексты с переводом, диалоги. Клипы песен, видеоуроки, отрывки из фильмов. Обучающие игры на английском языке. И еще справочники со словарями.

Lovely Language
http://www.lovelylanguage.ru/
Для тех, кому всерьез. Произношение и грамматика. Разговорный и деловой. Аудирование и чтение. Видео и подкасты. Учить – не переучить!

©


Если вам понравился пост, пожалуйста, поделитесь ими со своими друзьями! :)